Psalttari
LXXXV. Psalmi .
Tesse rucollan ette Jumalan wiha lackaisi/ Ja anopi sen totisen Opin/ wissit Jumalan palueluxet/ ia hyuet Jumaliset Opettaiat iellenssadha. Ja ette Pämiehet lakiat ia coctuliset olisit/ Ette Rauha ia Maan hedelme tulis. Mwtamat Waldakunnast neite ymmerteuet Hengelisil Tauoilla.
Ps 85:1 Yxi corachin Lasten Psalmi/  edelweisattapa.
                    Yksi  Korachin lasten psalmi/ edeltäweisattawa. 
Ps 85:2 HERRA sine quin muinen olit Armolinen/  sinun Maakundas coctan/ ia ne Fangit Jacobista/ lunastit.
HERRA  sinä kuin muinen olit armollinen/ sinun maakuntaasi kohtaan/ ja ne wangit  Jakobista/ lunastit. 
Ps 85:3 Sine quin muinen olet andexiandanut  sinun Canssas pahatteghot/ ia caiki heiden Synnins peittenyt. Sela.
Sinä  kuin muinen olet anteeksiantanut sinun kansasi pahatteot/ ja kaikki heidän  syntinsä peittänyt. Sela. 
Ps 85:4 Sine quin muinen lepytit caiki sinun  wihas/ ia käensit sinuas/ sinun wihas iulmauxesta.
Sinä  kuin muinen lepytit kaikki sinun wihasi/ ja käänsit sinuasi/ sinun wihasi  julmauksesta. 
Ps 85:5 Lohutta meite Jumala meiden  Wapactaian/ ia poiskäenne sinun wihas meiste.
Lohduta  meitä Jumala meidän wapahtajain/ ja poiskäännä sinun wihasi meistä. 
Ps 85:6 Tadhocos sis ijancaikisesta wihastu  meiden pälen? Eli vloswenytte sinun wihas Sucukunnasta Sucukundahan.
Tahdotkos  siis iankaikkisesti wihastua meidän päällen? Eli uloswenyttää sinun wihasi  sukukunnasta sukukuntahan. 
Ps 85:7 Etkös tadho meite iellenswirghotta?  ette sinun Canssas sinussa iloitzisi?
Etkös  tahdo meitä jällens wirwottaa? että sinun kansasi sinussa iloitsisi? 
Ps 85:8 HERRA osota meille sinun Armos/ ia  auta meite.
HERRA  osoita meille sinun armosi/ ja auta meitä. 
Ps 85:9 Josko mine cwlisin mite HERRA Jumala  puhune/ Ette hen Rauhan lupaisi henen Canssallens ia henen Pyhillens/ Ettei he  ychtengen Hulluteen langeisit.
Josko  minä kuulisin mitä HERRA Jumala puhunee/ että hän rauhan lupaisi hänen  kansallensa ja hänen pyhillensä/ ettei he yhteenkään hulluuteen lankeisit. 
Ps 85:10 Quitengin ombi henen Apunsa ninen  tykene/ iotca hende pelkeuet/ Ette meiden Maalla Cunnia asuis.
Kuitenkin  ompi hänen apunsa niiden tykönä/ jotka häntä pelkääwät/ että meidän maalla  kunnia asuisi. 
Ps 85:11 Ette Laupius ia Totuus keskenens  coctaisit/ Wanhurskaus ia Rauha heidens swtaandaisit.
Että  laupeus ja totuus keskenänsä kohtaisit/ wanhurskaus ja rauha heitänsä suuta  antaisit. 
Ps 85:12 Ette Totuus Maasta yleswesoisi/ Ja  Wanhurskaus Taiuahast alascatzois.
Että  totuus maasta ylös wesoisi/ ja wanhurskaus taiwaasta alas katsoisi. 
Ps 85:13 Ette meille mös se HERRA hyuin tekis/  ia meiden Maan henen hedhelmens annaisi.
Että  meille myös se HERRA hywin tekisi/ ja meidän maan hänen hedelmänsä antaisi. 
Ps 85:14 Ette Wanhurskaus sijttekin henen  edhesens pysyis/ ia saisi henen Oikian keumisens.
Että  wanhurskaus sittenkin hänen edessänsä pysyisi/ ja saisi hänen oikean  käymisensä.