Psalttari
CXL. Psalmi .
On Seurakunnan Rucous/ henen wiholisians wastan/ iotca seke petoxel/ caualuxel ia Jonilla/ ette mös iulki wäkiuallalla iulmistuuat ninnen Jumalisten wastan/ esteuet ia poiskeldeuet sen Teruelisen Opin/ wäelle/ Miecalla/ Tulella. etc. Jotca wimein/ omilla neuuoillans itzens hucuttauat/ Ninquin vsein tapactu. Sille HERRAPA on Domari Maan päle.
Ps 140:1 Dauidin Psalmi edelweisattapa.
                    Dawidin  psalmi edeltäweisattawa. 
Ps 140:2 PElasta minua HERRA pahoista  Inhimisiste/ wariele minua wäriste Miehiste.
Pelasta  minua HERRA pahoista ihmisistä/ warjele minua wääristä miehistä. 
Ps 140:3 Jotca paha aiatteleuat heiden  sydhemisens/ ia ylipeiue Sota hangitzeuat.
Jotka  pahaa ajattelewat heidän sydämissänsä/ ja ylipäiwää sotaa hankitsewat. 
Ps 140:4 He hiiouat heiden Kielens ninquin  Kerme/ Kykermen myrcki on heiden Kielens alla. Sela.
He  hiowat heidän kielensä kuin käärme/ Kyykäärmeen myrkky on heidän kielensä alla.  Sela. 
Ps 140:5 Wariele minua HERRA ninen  Jumalattomain käsiste/ wariele minua wäriste Inhimisiste. Jotca aiatteleuat  minun keumiseni alascukista.
Warjele  minua HERRA niiden jumalattomien käsistä/ warjele minua wääristä ihmisistä.  Jotka ajattelewat minun käymiseni alaskukistaa. 
Ps 140:6 Ne Coriat asettauat Paulat minun  eteeni/ Ja vloswenytteuet Norat wercoxi minun eteeni/ Ja wiritteleuet Tien  wieres minua warten. Sela.
Ne  koreat asettawat paulat minun eteeni/ ja uloswenyttäwät nuorat werkoksi minun  eteeni/ ja wirittelewät tien wieressä minua warten. Sela. 
Ps 140:7 Mutta mine sanon HERRALLE/ Sine olet  minun Jumalan/ HERRA ymmerdhä minun Rucouxeni äni.
Mutta  minä sanon HERRALLE/ Sinä olet minun Jumalani/ HERRA ymmärrä minun rukoukseni  ääni. 
Ps 140:8 Ole HERRA minun wäkeue Apun/ Sine  warielet minun Pääni/ Sodhan aicana.
Ole  HERRA minun wäkewä apuni/ Sinä warjelet minun pääni/ sodan aikana. 
Ps 140:9 HERRA ele salli sille Jumalattomalle  henen Himoansa/ Ele wahuista henen paha Tachtoans/ Ettei hen sijte ylpennysi.  Sela.
HERRA  älä salli sille jumalattomalle hänen himoansa/ Älä wahwista hänen pahaa  tahtoansa/ ettei hän siitä ylpeentyisi. Sela. 
Ps 140:10 Se pahuus iosta Wiholiseni  neuuolaskeuat/ Langetkon heiden Pääns päle.
Se  pahuus josta wiholliseni neuwoa laskewat/ langetkoon heidän päänsä päälle. 
Ps 140:11 Henen pite vloswaristaman heiden  pälens Pitkeisen Tulen/ henen pite Tulella heite lömen sywehen alas maan  siselle/ Ettei heidhen ikenens pidhe ylesnouseman.
Hänen  pitää uloswaristaman heidän päällensä pitkäisen tulen/ hänen pitää tulella  heitä lyömän sywään alas maan sisälle/ ettei heidän ikänänsä pidä ylösnouseman. 
Ps 140:12 Ydhen pahan Suun ei pidhe menestymen  Maan päle/ Ydhen heijun wären Inhimisen pite carcotettaman/ ia  alascukistettaman.
Yhden  pahan suun ei pidä menestymän maan päällä/ Yhden häijyn wäärän ihmisen pitää  karkoitettaman/ ja alaskukistettaman. 
Ps 140:13 Sille mine tiedhen/ ette HERRAN pite  sen Radholisen syyn/ Ja sen Kieuhen Oikiudhen vlostoimittaman.
Sillä  minä tiedän/ että HERRAN pitää sen raadollisen syyn/ ja sen köyhän oikeuden  ulostoimittaman. 
Ps 140:14 Ja ne Wanhurskat pite sinun Nimees  kijttemen/ ne waghat pite sinun Casuos edes pysymen.
Ja ne  wanhurskaat pitää sinun nimeäsi kiittämän/ ne wakaat pitää sinun kaswosi edessä  pysymän.