Psalttari
CXI. Psalmi .
On Kijtossana Seurakunnan/ Pappiudhen/ Waldakunnan/ Lain/ wapatoxen Egiptist/ Pässieisen Juhlan/ Rauhan/ ia caikinaisten Hengelisten ia Rumilisten Hyuistteghoista/ ia Liaten sen Lunastuxen tedhen/ ioca Christusen cautta tuleua oli/ Ja sen Udhen ia ijancaikisen Testamentin teden. Nin mös teme Psalmi Judeas weisatin Pesieisin coska se Lammas sötijn/ Joca oli sen totisen Lamban Christusen Esicuua/ Jonga werelle mekin olema heluetist/ ia sijte ijancaikisesta Fangiuxesta/ sijhen taiualiseen waldakundan sijrdhetyt. Temen mös Christus Opetuslastens cansa/ Ectolisens ielkin/ vskotan weisanexi/ Matt. 26. Et Hymno dicto. etc.
Ps 111:1 MIne kijten HERRA caikesta  sydhemesteni/ ninen Hurskasten Neuuos ia Seurakunnassa.
                    Minä  kiitän HERRAA kaikesta sydämestäni/ niiden hurskasten neuwossa ja  seurakunnassa. 
Ps 111:2 Swret ouat ne HERRAN Teghot/ ioca  nijste warinotta/ henelle on nijste sula riemu.
Suuret  owat HERRAN teot/ joka niistä waarinottaa/ hänellä on niistä sula riemu. 
Ps 111:3 Mite hen asetta/ se on Cunnialinen ia  ialo/ Ja henen Wanhurskaudhens pysy ijancaikisesta.
Mitä hän  asettaa/ se on kunniallinen ja jalo/ Ja hänen wanhurskautensa pysyy  iankaikkisesti. 
Ps 111:4 Hen on säätenyt henen Ihmeillens  ydhen Muiston/ se Armolinen ia Laupius HERRA.
Hän on  säätänyt hänen ihmeillensä yhden muiston/ se armollinen ja laupias HERRA. 
Ps 111:5 Hen andapi Roan henen pelkeueistens/  Hen muistapi ijancaikisesta henen Lijtonsa päle.
Hän  antaapi ruoan hänen pelkääwäistensä/ Hän muistaapi iankaikkisesti hänen  liittonsa päälle. 
Ps 111:6 Hen andapi ilmoitta wäkewydhens  Teghot henen Canssallens/ Ette hen annais heille sen Pacanain Perimisen.
Hän  antaapi ilmoittaa wäkewyytensä teot hänen kansallensa/ että hän antaisi heille  pakanain perimisen. 
Ps 111:7 Henen Kätens Teghot ouat Totudhet ia  Oikiat/ Caiki henen Keskyns ouat toimeliset.
Hänen  kätensä teot owat totuudet ja oikeat/ Kaikki hänen käskynsä owat toimelliset. 
Ps 111:8 Ne pysyuet wahuana aina ia  ijancaikisesta/ Ja tapactuuat vskolisesta ia coctulisesta.
Ne  pysywät wahwana aina ja iankaikkisesti/ Ja tapahtuwat uskollisesti ja  kohtuullisesti. 
Ps 111:9 Hen lehetti Canssallens Lunastoxen/  hen Lupapi/ ette henen Lijtonsa pite ijancaikisesta pysymen/ Pyhe ia hirmulinen  ombi henen Nimens.
Hän  lähetti kansallensa lunastuksen/ hän lupasi/ että hänen liittonsa pitää  iankaikkisesti pysymän/ Pyhä ja hirmullinen ompi hänen nimensä. 
Ps 111:10 Se HERRAN pelco ombi Wijsaudhen  alcu/ se on yxi hyue ymmerdhys/ ioca sen perest teke/ Henen kijtoxens pysy  ijancaikisesta.
Se  HERRAN pelko ompi wiisauden alku/ se on yksi hywä ymmärrys/ joka sen perästä  tekee/ Hänen kiitoksensa pysyy iankaikkisesti.