Psalttari
CIV. Psalmi .
Toinen Kijtossana/ Caikein Londocappalein/ ia heiden ihmelisen menons teden. Quin hen sanois. Jumalata mine kijten/ iocaitzen Londocappalen teden/ Joista henen Wijsaudhens/ Hywydhens ia wanhurskaudhens tutaan ia ymmerteteen. Sille ette ieriestens hen ylesluke ne Taiuan/ Meren/ ia Maan Ihmeliset Cappalet/ Joista hen kijttepi.
Ps 104:1 KIjte HERRA minun Sielun/ HERRA minun  Jumalan/ sine olet caikenni Cunnialinen/ Sine olet Caunis/ ia ialosti  puietettu.
                    Kiitä  HERRAA minun sieluni/ HERRA minun Jumalani/ sinä olet kaikenni kunniallinen/  Sinä olet kaunis/ ja jalosti puetettu. 
Ps 104:2 Walkius ombi sinun Waattes/ iollas  puietettu olet/ Sine vlosleuitet Taiuat ninquin Hurstin.
Walkeus  ompi sinun waatteesi/ jollas puetettu olet/ Sinä uloslewitit taiwaat niinkuin  hurstin. 
Ps 104:3 Sine holuat sen pälyxen Wedhelle/  Sine menet Piluis ninquin Rattan päle/ ia keudh Twlen Sijpein päle.
Sinä  holwaat sen päällyksen wedelle/ Sinä menet pilwissä niinkuin rattaan päällä/ ja  käyt tuulen siipein päällä. 
Ps 104:4 Sine ioca teet Engelis Twlexi/ ia  sinun Paluelias Tuliliekixi/
Sinä joka  teet enkelisi tuuleksi/ ja sinun palwelijasi tuleliekiksi/ 
Ps 104:5 Sine ioca Maan alustit henen pohians  päle/ nin ette hen pysy ijancaikisesta.
Sinä  joka maan alustin hänen pohjansa päälle/ niin että hän pysyy iankaikkisesti. 
Ps 104:6 Sywydhelle sine hende peitet/ ninquin  Waattella/ ia wedhet seisouat Wordhen päle.
Sywyydellä  sinä häntä peität/ niinkuin waateella/ ja wedet seisowat wuorten päällä. 
Ps 104:7 Mutta sinun rangaistoxestas he  pakeneuat/ sinun Jylinestes he poismeneuet.
Mutta  sinun rangaistuksestasi he pakenewat/ sinun jylinästäsi he poismenewät. 
Ps 104:8 Wooret ylesastuuat/ ia Laxot  alasastuuat/ siallens iongas heite pärustanut olet.
Wuoret  ylösastuwat/ ja laaksot alasastuwat/ sijallensa jonkas heitä perustanut olet. 
Ps 104:9 Märän sine panit/ Jota he ei  ylitzekeu/ eike palaia Maata peittemen.
Määrän  sinä panit/ Jota he ei ylitsekäy/ eikä palaa maata peittämään. 
Ps 104:10 Sine annat Lectet Laxoissa  ylescohuua/ nin ette wedhet Mäkein welitze wootauat.
Sinä  annat lähteet laaksoissa ylöskuohua/ niin että wedet mäkein wälitse wuotawat. 
Ps 104:11 Ette caiki Eleimet Metzes ioisit/ ia  ette Peurat heiden ianons sammutaisit.
Että  kaikki eläimet metsässä joisit/ ja että peurat heidän janonsa sammuttaisit. 
Ps 104:12 Heiden tykenens Taiuahan Linnut  istuuat/ ia wiserteleuet Oxilla.
Heidän  tykönänsä taiwaan linnut istuwat/ ja wisertelewät oksilla. 
Ps 104:13 Sine lijotat Wooret ylheldepein/  Sine teutet Maan hedhelmelle/ iongas saatat.
Sinä  liotat wuoret ylhäältäpäin/ Sinä täytän maan hedelmillä/ jonkas saatat. 
Ps 104:14 Sine Rohot casuatat Caria wastoin/  Ja Jyuet Inhimisten tarpehexi/ Ettes Leiuen Maasta toottaisit.
Sinä  ruohot kaswatat karjaa wastoin/ ja jywät ihmisten tarpeeksi/ ettäs leiwän  maasta tuottaisit. 
Ps 104:15 Ja ette Winan pite Inhimisen  Sydhemen ilahuttaman/ ia henen Casuons caunistuman Öliusta/ Ja Leiuen  wahwistaman Inhimisen sydhende.
Ja että  wiinan pitää ihmisen sydämen ilahduttaman/ ja hänen kaswonsa kaunistuman  öljystä/ ja leiwän wahwistamaan ihmisen sydäntä. 
Ps 104:16 Ette ne HERRAN Puut Nestestä teune  olisit/ Ne Cedrin Puut Libanis/ iotca hen on istuttanut.
Että ne  HERRAN puut nesteestä täynnä olisit/ Ne sedrin puut Libanonissa/ jotka hän on  istuttanut. 
Ps 104:17 Sielle Linnut pesiuet/ ia Haicarat  hongisa asuuat.
Siellä  linnut pesiwät/ ja haikarat hongissa asuwat. 
Ps 104:18 Ne corkiat Wooret ouat Williuochtein  turua/ Ja ne Kiuirauniot Canelitin. Ijlkottein.
Ne  korkeat wuoret owat williwuohten turwa/ ja ne kiwirauniot kaninein. liskojein. 
Ps 104:19 Sine teet Cuun wootta iacaman/ Ja se  Auringo tiete henen Laskons.
Sinä  teet kuun wuotta jakaman/ Ja se aurinko tietä hänen laskunsa. 
Ps 104:20 Sine teet Pimeydhen/ ette Öö tule/  silloin caiki Pedhot lytiuet.
Sinä  teet pimeyden/ että yö tulee/ silloin kaikki pedot lytiwät (tulewat ulos: 1776  Biblia) 
Ps 104:21 Ne nooret Jalopeurat Saalihin ielkin  kiliuuat/ Ja heiden Elatostans Jumalalda he etziuet.
Ne  nuoret jalopeurat saaliin jälkeen kiiluwat/ Ja heidän elastustansa Jumalalta he  etsiwät. 
Ps 104:22 Mutta coska Auringo taas ylescoitta/  nin he sijte lymeuet/ ia Lolihins renteleuet.
Mutta  koska aurinko taas ylöskoittaa/ niin he siitä lymyäwät/ ja luolihinsa  entäilewät. 
Ps 104:23 Nin menepi mös Inhiminen henen  Töhöns/ ia henen Peltons waiuaman haman Ecton asti.
Niin  meneepi myös ihminen hänen työhönsä/ ja hänen peltonsa waiwaamaan hamaan ehtoon  asti. 
Ps 104:24 HERRA quin swret ia monet ouat sinun  Käsialas? Sine olet ne caiki wijsasti sätenyt/ Ja Maa ombi teunens sinun  Tauarastas.
HERRA  kuin suuret ja monet owat sinun käsialasi? Sinä olet ne kaikki wiisaasti  säätänyt/ ja maa on täynnänsä sinun tawarastasi. 
Ps 104:25 Teme Meri ioca nin swri ia Lauia  ombi/ henesse epelughut coikistelauat/ seke isoit ette pienet Eleimet.
Tämä  meri joka niin suuri ja lawea ompi/ hänessä epäluwut koikistelewat/ sekä isot  että pienet eläimet. 
Ps 104:26 Sielle Hadhet culieskeleuat/ sijnä  Walascalat ouat/ iotcas tehnyt olet/ ette he henesse leikitzisit.
Siellä  haahdet kuljeskelewat/ siinä walaskalat owat/ jotkas tehnyt olet/ että he  hänessä leikitsewät. 
Ps 104:27 Caiki odhottauat sinua/ Ettes heille  annaisit Roan aiallans.
Kaikki  odottawat sinua/ ettäs heille antaisit ruoan ajallansa. 
Ps 104:28 Coskas heille annat/ nin he cocouat/  Coskas Kädhes auaiat/ nin he hywydhelle rauitahan.
Koskas  heille annat/ niin he kokoawat/ koskas kädet awajat/ niin he hywyydellä  rawitaan. 
Ps 104:29 Jos sine Casuos peitet/ nin he  hemmestyuet/ Coskas poisotat heiden Hengens/ nin he huckuuat/ ia Tomuxi  iellenstuleuat.
Jos sinä  kaswos peität/ niin he hämmästywät/ Koskas poisotat heidän henkensä/ niin he  hukkuwat/ ja tomuksi jällens tulewat. 
Ps 104:30 Sine vloslasket sinun Henges/ nin he  loodhuxi tuleuat/ ia sine vdhistat Maan Modhon.
Sinä  uloslasket sinun henkesi/ niin he luoduksi tulewat/ ja sinä uudistat maan  muodon. 
Ps 104:31 HERRAN Cunnia ombi ijancaikinen/  HERRALLE ombi mielennoudhe henen Käsialans poleen.
HERRAN  kunnia ompi iankaikkinen/ HERRALLE ompi mielennoude hänen käsialansa puoleen. 
Ps 104:32 Hen catzacta Maan päle/ nin se  wapise/ Hen rupepi worihin/ nin he suitzeuat.
Hän  katsahtaa maan päälle/ niin se wapisee/ Hän rupeepi wuorihin/ niin he  suitsewat. 
Ps 104:33 Mine tadhon HERRALLE weisata minun  Elin aicanani/ Ja kijten minun Jumalatan nincauuan quin mine olen.
Minä  tahdon HERRALLE weisata minun elinaikanani/ Ja kiitän minun Jumalatani  niinkauan kuin minä olen. 
Ps 104:34 Ja minun puhen pite henelle  kelpaman/ ia mine ihastun HERRASSA.
Ja minun  puheeni pitää hänelle kelpaaman/ ja minä ihastun HERRASSA. 
Ps 104:35 Syndiset Maalda lopetetaan/ Ja ne  Jumalattomat ei sillen pidhe oleman/ Kijte HERRA minun Sielun. Halleluia.
Syntiset  maalta lopetetaan/ ja ne jumalattomat ei silleen pidä oleman/ Kiitä HERRAA  minun sieluni. Halleluja.