Psalttari
LXXII. Psalmi .
Sille Salomonille.
				    On yxi Ennustos Christusesta ia henen Waldakunnastans/ ette hen on Jumala ia totinen Inhiminen. Sille tesse sanotan. Heiden pite hende pelkemen/ nincauuan quin Auringo ia Cw ouat etc.
				    Senteden Dauid rucolepi/ ette Jumala annais Christuses ( ioca lupauxen ielkin henen Siemenestens/ se on/ Neitzest Mariast oli syndyueinen ) henen woimans/ ia meiden wiholiset domitzeman ia cadhottaman/ quin ouat/ Synnin/ Coleman/ ia Perkelen. etc.
				    Tesse mös on Pyhein Ristist/ ia heiden Lohutoxestans yxi Oppi. Wimein on Jumalanpalueluxest ia Hyuistteghoist yxi Mainitos.
Ps 72:1 JUmala anna sinun Domios sille  Kuningalle/ Ja sinun Wanhurskaudhes Kuningan Poialle.
                    Jumala  anna sinun tuomiosi sille kuninkaalle/ Ja sinun wanhurskautesi kuninkaan pojalle. 
Ps 72:2 Ette Hen weis sinun Canssas  Wanhurskautehen/ ia sinun Radholises autaisi.
Että hän  weisi sinun kansasi wanhurskautehen/ ja sinun raadollisesi auttaisi. 
Ps 72:3 Edestocan ne Woret sen Rauhan  Canssalle/ ia ne Cuckulat sen Wanhurskaudhen.
Edestuokaat  ne wuoret sen rauhan kansalle/ ja ne kukkulat sen wanhurskauden. 
Ps 72:4 Henen pite sen radholisen Canssan  Oikiudhesa pitemen/ ia ne Kieuhet auttaman/ ia serkemen ne Pilcurit.
Hänen  pitää sen raadollisen kansan oikeudessa pitämän/ ja ne köyhät auttaman/ ja  särkemään ne pilkkurit. 
Ps 72:5 Sinua pelieten/ nincauuan quin Auringo  ia Cw ouat/ Lapsista nin Lastein Lapsihin.
Sinua  peljätään/ niinkauan kuin aurinko ja kuu owat/ lapsista niin lastein lapsihin. 
Ps 72:6 Henen pite alasastuman ninquin Sadhe  Willan päle/ Ninquin ne Pisarat/ iotca Maan liottauat.
Hänen  pitää alasastuman niinkuin sade willan päälle/ niinkuin ne pisarat/ jotka maan  liottawat. 
Ps 72:7 Henen aicanans pite sen Wanhurskaudhen  cucoistaman/ ia swri Rauha/ sihenasti ette se Cw ei olecan.
Hänen  aikanansa pitää sen wanhurskauden kukoistaman/ ja suuri rauha/ siihenasti että  se kuu ei olekaan. 
Ps 72:8 Ja henen pite hallitzeman Mereste  haman Merehen/ ia sijte Wirdhasta haman Mailman ärijn saadhen.
Ja hänen  pitää hallitseman merestä hamaan merehen/ ja siitä wirrasta hamaan maailman  ääriin saaden. 
Ps 72:9 Henen edessens heiden notkistaman  pite/ iotca Coruessa ouat/ ia henen Wiholisens pite tomun noleman.
Hänen  edessänsä heidän notkistaman pitää/ jotka korwessa owat/ ja hänen wihollisensa  pitää tomun nuoleman. 
Ps 72:10 Ne Kuningat Meren tyköne/ ia Lotoin  päle pite Lahioia edescandaman/ Ne Kuningat sijte rickast Arabiast ia Sebast  pite Annot tygetoman.
Ne  kuninkaat meren tykönä/ ja luotoin päälle pitää lahjoja edeskantaman/ Ne  kuninkaat siitä rikkaasta Arabiasta ja Sebasta pitää annot tykötuoman. 
Ps 72:11 Caiki Kuningat pite hende cumartaman/  ia caiki Pacanat pite hende palueleman.
Kaikki  kuninkaat pitää häntä kumartaman/ ja kaikki pakanat pitää heitä palweleman. 
Ps 72:12 Sille henen pite wapactaman sen  hwtauaisen * Kieuhen/ ia sen Radholisen/ iolla ei ole ychten Auttaia.
Sillä  hänen pitää wapahtaman sen huutawaisen köyhän/ ja sen raadollisen/ jolla ei ole  yhtään auttajaa. 
Ps 72:13 Henen pite armolinen oleman sen  Waiuasen ia Kieuhen ylitze/ ia ninen Kieuheden Sieluia henen pite auttaman.
Hänen  pitä armollinen oleman se waiwaisen ja köyhän ylitse/ ja niiden köyhien sieluja  hänen pitää auttaman. 
Ps 72:14 Henen pite lunastaman heiden Sielunsa  petoxest ia wäkiuallast/ ia heiden werens pite callixi luettaman henen edesens.
Hänen  pitää lunastaman heidän sielunsa petoksesta ja wäkiwallasta/ ja heidän werensä  pitää kalliiksi luettaman hänen edessänsä. 
Ps 72:15 Ja henen pite elemen/ ia henelle  annetan Culta sijte rickast Arabiast/ ia alati henen edhesens cumartaan/  Jocapeiue pite henen kijtettemen.
Ja hänen  pitää elämän/ ja hänelle annetaan/ ja hänelle annetaan kulta siitä rikkaasta  Arabiasta/ ja alati hänen edessänsä kumartaman/ Jokapäiwä pitää hänen  kiittämän. 
Ps 72:16 Maan päle ninen Worein ylitze pite tichkien  Tulon seisoman/ Henen Hedhelmens pite * horiuman ninquin Libanin/ Ja pite sen  cucoistaman Caupungeissa/ ninquin Roho maan päle.
Maan  päälle niiden wuorein ylitse pitää tihkeän tulon seisoman/ Hänen hedelmänsä  pitää horjuman niinkuin Libanon/ Ja pitää sen kukoistaman kaupungeissa/  niinkuin ruoho maan päällä. 
Ps 72:17 Henen Nimens pite ijancaikisesta  pysymen/ Nincauuan quin Auringo onopi/ pite henen Nimens Jelkentuleuaisten päle  vlottuman/ Ja henen cauttans pite heiden siughnatuxi tuleman/ Caiki Pacanat  pite hende ylistemen Kijtetty olcon Jumala/ se HERRA Israelin Jumala/ ioca  yxinens Ihmeite tekepi.
Hänen  nimensä pitää iankaikkisesti pysymän/ Niinkauan kuin aurinko ompi/ pitää hänen  nimensä jälkeentulewaisten päälle ulottuman/ Ja hänen kauttansa pitää heidän  siunatuksi tuleman/ Kaikki pakanat pitää häntä ylistämän. Kiitetty olkoon  Jumala/ se HERRA Israelin Jumala/ joka yksinänsä ihmeitä tekeepi. 
Ps 72:18 Ja Kijtetty olcon henen Herralisens  Nimi ijancaikisesta/ ia caiki Maa tulcohon henen Cunniastans teutetyxi.
Ja  kiitetty olkoon hänen Herrallisensa nimi iankaikkisesti/ ja kaikki maa tulkohon  hänen kunniastansa täytetyksi. 
Ps 72:19 AMEN/ Amen.
AMEN/  Amen
Loppu Dauidin Isain poian rucouxist.