Psalttari
LXXXI. Psalmi .
Teme Psalmi weisattin Maiain Juhlisa/ sixi Egiptin/ lechtemisen muistoxi/ Ja on yxi Manaus coco Seurakunnalle/ sijte Ensimeisen/ Keskyn Opetoxest. Ette se ainoa Jumala tule cumarta/ ioca wissille Todhistoxilla ia Sanalla itzens ilmoitti/ seke sijnä/ ette hen Israelin Canssan Egiptist vloswei/ ette Nytt telle aialla/ quin hen Poicans lehetti/ ia Pyhen Hengen annoi. Telle Manauxella liseten lopusa/ kesky Paranoxesta.
Ps 81:1 Githithin päle edelweisattapa/  Assaphin.
                    Githithin  päälle edeltäweisattawa/ Asaphin. 
Ps 81:2 VEisacat iloisast Jumalalle/ ioca  meiden Wäkewydhen on/ Ihastucat Jacobin Jumalalle.
Weisatkaat  iloisesti Jumalalle/ joka meidän wäkewyyden on/ Ihastukaat Jakobin Jumalalle. 
Ps 81:3 Ottacat ne Psalmit ia toocat Trummut/  Lustiliset Candelet Psaltarin cansa.
Ottakaat  ne psalmit ja tuokaat rummut/ lystilliset kanteleet psalttarin kanssa. 
Ps 81:4 Soittacat Pasunilla Udescuus/ meiden  Lectimaianne Juhla peiuene.
Soittakaat  pasuunilla uudessa kuussa/ meidän lehtimajanne juhlapäiwänä. 
Ps 81:5 Sille se on yxi Tapa Israelis/ Ja sen  Jacobin Jumalan yxi Oikius.
Sillä se  on yksi tapa Israelissa/ Ja sen Jakobin Jumalan yksi oikeus. 
Ps 81:6 Sen hen pani Josephis ydhexi  Todhistoxexi/ coska he Egiptin maalda vloslexi/ ia Oudhon Kielen cwlluet olit.
Sen hän  pani Josephin yhdeksi todistukseksi/ koska he Egyptin maalta ulosläksi/ ja  oudon kielen kuulleet olit. 
Ps 81:7 Ja hen oli heiden Olcans coormasta  wapactanut/ ia heiden Kädhens pääsit Tijlie tekemest.
Ja hän  oli heidän olkansa kuormasta wapahtanut/ ja heidän kätensä pääsit tiiliä  tekemästä. 
Ps 81:8 Coska sine Tuskasas minua auxeshwsit/  nin mine autin sinua/ Ja cwldelin sinua coska Twlispä sinun ylitzes langesi/ ia  coettelin sinua Rijtawedhes. Sela.
Koska  sinä tuskassasi minua awuksesi huusit/ niin minä autin sinua/ Ja kuuntelen  sinua koska tuulispää sinun ylitsesi lankesi/ ja koettelin sinun riitaweljesi.  Sela. 
Ps 81:9 Cwle minun Canssan/ Mine tadhon  todhista sinun seasas/ Israel sinun pite minua cwleman.
Kuule  minun kansani/ Minä tahdon todistaa sinun seassasi/ Israel sinun pitää minua  kuuleman. 
Ps 81:10 Ettei sinun seasas iocu mucalainen  Jumala olisi/ ia ettei sine iotakan Wierast Jumalat cumardha.
Ettei  sinun seassasi joku muukalainen Jumala olisi/ ja ettei sinä jotakin wierasta  jumalat kumarra. 
Ps 81:11 Mine olen se sinun HERRAS Jumalas/  ioca sinun Egiptin maalda vloswein/ Leuite Sws/ nin mine sen teuten.
Minä  olen se sinun HERRASI Jumalasi/ joka sinun Egyptin maalta uloswein/ lewitä  suusi/ niin minä sen täytän. 
Ps 81:12 Mutta minun Canssani ei cwllut minun  Ändeni/ ia Israel ei totellut minua.
Mutta  minun kansani ei kuullut minun ääntäni/ ja Israel ei totellut minua. 
Ps 81:13 Nin mine laskin heite heiden  sydhemens pahutehen/ Ette he waellaisit Neuuonsa ielkin.
Niin  minä laskin heitä sydämensä pahuuteen/ että he waeltaisit neuwonsa jälkeen. 
Ps 81:14 Jos minun Canssani cwlisi minua/ Ja  Israel minun Teisseni keuisi.
Jos  minun kansani kuulisi minua/ ja Israel minun teissäni käwisi. 
Ps 81:15 Jwripian mine heiden Wiholisens  alaspainaisin/ ia minun käteni ylitze heiden Wainolistens kendeisin.
Juuri  pian minä heidän wihollisensa alaspainaisin/ ja minun käteni ylitse heidän  wainollistensa kääntäisin. 
Ps 81:16 Ja iotca HERRA wihauat/ huckan he  pyrkeuet hende wastan/ Mutta heiden Aicans olisi ijancaikisesta pysyue.
Ja jotka  HERRA wihaawat/ hukkaan he pyrkiwät häntä wastaan/ mutta heidän aikansa olisi  iankaikkisesti pysywä. 
Ps 81:17 Ja mine roockisin heite parahilla  Nisuilla/ Ja Hunaialla Calliosta rauitzisin heite.
Ja minä  ruokkisin heitä parhailla nisuilla/ ja hunajalla kalliosta rawitsisin heitä.