Psalttari
CXXVIII. Psalmi .
Quin se entinen Psalmi opetti/ Ette caiki menestypi Jumalan Siugnauxesta/ ia ei meiden töösten ia surustan. Nin teme opettapi sen Siugnauxen Jumalan pelkeueisten Auioskeskuin ia pyhein tyge oleuan. Nin tai on yxi Häidenlaulu ia Morssianwirsi/ Jolla ne Auiot seke lohutetan/ ette caiki Onneliset heille toiuotetaan/ ia Jumalalda luuatan.
Ps 128:1 Yxi Weisu Corkeimas Choris. AUtuas on  iocainen quin HERRA pelkeuet/ ia henen Teidhens päle waeldauat.
                    Yksi  weisuu korkeimmassa kuorissa. Autuas on jokainen kuin HERRAA pelkääwät/ ja  hänen teidensä päällä waeltawat. 
Ps 128:2 Sine eletet sinuas sinun Käteis  töiste/ Autuas sine olet/ Ja hyuesti sinulle keupi.
Sinä  elätät sinuas sinun kätteisi töistä/ Autuas sinä olet/ Ja hywästi sinulle  käypi. 
Ps 128:3 Sinun Emendes pite oleman ninquin  iocu Hedhelmelinen Winapuu/ ymberi sinun Hones louckat/ Sinun Lapses ninquin ne  Oliunwesat/ sinun Peudhes ymberille.
Sinun  emäntäsi pitää oleman niinkuin joku hedelmällinen wiinapuu/ ympäri sinun  huoneesi loukkaast/ Sinun lapsesi niinkuin ne öljynwesat/ sinun pöytäsi  ympärillä. 
Ps 128:4 Catzos/ Tellens se Mies siugnatan/  Joca HERRA pelke.
Katsos/  Tällens mies siunataan/ joka HERRAA pelkää. 
Ps 128:5 Sen HERRAN pite sinua Zionista  siugnaman/ Ette sinun näkemen pite sen Jerusalemin Onnen/ caiken sinun Eliaicanas.
Sen  HERRAN pitää sinua Zionista siunaaman/ että sinun näkemän pitää sen Jerusalemin  onnen/ kaiken sinun elinaikanasi. 
Ps 128:6 Ja saat nädhexes sinun lastes Lapset/  Rauhan ylitze Israelin.
Ja saat  nähdäksesi sinun lastesi lapset/ Rauhan ylitse Israelin.